Vecinos de Orlé, en Caso, presentaron ayer al director general de Política Llingüística, Antón García, sus argumentos para realizar un cambio en la toponimia. Y es que Orlé es oficialmente ahora Orllé, lo que los residentes no comparten. Por eso, han decidido emprender las acciones necesarias para incorporar el cambio.

Una de ellas fue la reunión con el director general de Política Llingüística. Uno de los asistentes al encuentro, Miguel B. Álvarez, afirmó que expusieron sus argumentos y García se comprometió a “llevarlos a la Junta Asesora de Toponimia del Principado”. “Queremos recuperar el nombre tradicional”, indicó. Orlé pasó a ser Orllé en 2007, tras aprobar el Principado el decreto que determinaba los topónimos oficiales del municipio de Caso.

Poco a poco se fue generalizando la utilización de Orllé “en las facturas, en las comunicaciones oficiales…”. Y los vecinos han decidido revertir la situación ya que ni nadie de la zona se refiere a la localidad como Orllé ni se ha encontrado que se hiciese en documentos consultados. “La referencia más antigua encontrada de Orlé es de 1201 y hay miles de documentos de carácter público y privado que lo confirman”, explicaron los vecinos al director de Política Llingüística. Incluso recopilaron cartas manuscritas de los habitantes de mayor edad que ratifican que ni sus padres ni sus abuelos llamaban Orllé a la localidad casina. Creen los vecinos que la confusión viene de un estudio de campo en el que se recogió lo que se comentó en otro pueblo. Los asistentes a la reunión con Antón García se mostraron dispuestos a facilitar la documentación que se precise por parte de la Consejería.

 

Fuente: LNE